Törökország délyugati szegletében található a Földközi-tenger egyik legszebb és legkevésbé érintett csücske. Ez a Teke Peninsula nevezetű régió már 4000 évvel ezelőtt az egész ókori világban Lükia néven volt ismert. A lükiaiak ősrégi lakosok voltak, akik ki tudták választani lakhelyüket. A világ ezen szeglete csodálatos helyszín, kimondhatatlanul gyönyörködtető türkízkék tengerparttal, teleszórva aprócska szigetekkel és öblökkel, hegyekkel, melyek magassága meghaladja a 3000 métert, folyókkal, termékeny völgyekkel, illatos erdőkkel… mindezt körülvesz tucatnyi ősrégi helyszín, melyek titokzatos hangulattal bélyegzik meg a vidéket. »Kevés olyan hely maradt meg, ahol még a varázslat uralkodik« ez áll Freya Stark írónő The Lycian Shore című könyvében, »és az összes közül, amelyeket ismerek a lükiai part a legvarázslatosabb.«
Lükia
Lükia – az antik világ türkíz partja
ORIGINAL, Discovered by Intelekta in 2011

Törökország délyugati szegletében található a Földközi-tenger egyik legszebb és legkevésbé érintett csücske. Ez a Teke Peninsula nevezetű régió már 4000 évvel ezelőtt az egész ókori világban Lükia néven volt ismert. A lükiaiak ősrégi lakosok voltak, akik ki tudták választani lakhelyüket. A világ ezen szeglete csodálatos helyszín, kimondhatatlanul gyönyörködtető türkízkék tengerparttal, teleszórva aprócska szigetekkel és öblökkel, hegyekkel, melyek magassága meghaladja a 3000 métert, folyókkal, termékeny völgyekkel, illatos erdőkkel… mindezt körülvesz tucatnyi ősrégi helyszín, melyek titokzatos hangulattal bélyegzik meg a vidéket. »Kevés olyan hely maradt meg, ahol még a varázslat uralkodik« ez áll Freya Stark írónő The Lycian Shore című könyvében, »és az összes közül, amelyeket ismerek a lükiai part a legvarázslatosabb.«

Az őskori lükiaiak volta az antik világ egyik legtitokzatosabb népe. Ezek az elbűvölő emberek a kultúrájuk tekintetében jelentősen különböztek az antik világ más népeitől, az ő hagyatékuk az érintetlen lükiai vidéken pedig egyedülálló és bámulatos. Híresek voltak szorgalmukról és munkaszeretetükről, ezért gazdagok voltak, viszont közömbösek voltak a világ többi részéhez viszonyítva, elmondható, hogy hasonlóak voltak, mint manapság a svájciak.

A régi görögök csodálták a lükiaiakat, akik megoldották azt a nehézséget, amely tönkre tette az akkori antik világot – hogyan lehet kibékíteni az apró önálló államokat és biztosítani számukra független uralkodást, egyidejűleg pedig megvalósítani közöttük a nagyobb fokú politikai egységet. Mivel a lükiaiknak vakmerő igényük volt a szabadság és a függetlenség iránt, létrehozták az első demokratikus uniót, a lükiai demokratikus államszövetség intézményét, ami miatt sokan irigyek voltak rájuk és amiről írta a klasszikus írók többsége is.

A lükiaiak mégy egy dologban különlegesek voltak. A nevüket az utódok az anyjuk után kapták, ami az antik világ más részein ismeretlen gyakorlat volt. A nőknek még az is meg volt engedve, hogy elnököljenek az országgyűlésben, amelynek ülését minden évben megtartották a nemzeti szentélyben.

Ezért engedje magát elcsábítani ebben a csodálatos Földközi-tengeri szegletben, amely számos civilizációnak a bölcsője és ahol találkozik a Kelet és a Nyugat. Ahol jártak a rómaiak és az oszmánok. Ahol elvegyül a történelem és a mitológia. Ahol a legenda szerint megfeneklett Noé bárkája. Utazásra hívja Önt a az antik ország, a mitikus Lükia, az ókori istennő Lerto hazája, ahol Kleopátra élvezte Antonius társaságát, ahol Apolló élt és ahol Nagy Sándor tartózkodott ünnepnapokon. Ott, ahol a hatalmas hegyek találkoznak a tengerrel, átélheti a természetet a legtisztább formájában. Igyon a forrásvízből, mely a hegyekből fakad. Járja be a fenyőfákkal övezett eldugott ösvényeket. Csónakázzon a természetes parkban, ahol teknősökkel fog találkozni, melyek már 95 millió éven át oda rakják le tojásaikat. Cirkáljon jachttal, vagy fürödjön meg a csodálatos türkízkék tengerben, álljon meg a régészeti lelőhelyeknél és Ön előtt felelevenedni a viharos történelem és a lükiai mitológia. Élvezze a hagyományos török ételeket és tapasztalja meg rokonszenves lelki világát.

A híres török író, Cevat Şakir Likiáról valaha így írt: »Vezesse el a vak embert Likiába, azonnal tudni fogja, hogy hol van. A türkízkék tenger évezredes morajlása, a forrásvizek üdítő csobogása, a levendula átható illata, a vad menta és tömjén kiadós illata számára elmondanak mindent.« 
Rendezt el Hotel neve Ár kategorizáció árlista szolgáltatás javasoljuk
Szeretné, hogy értesítjük Önt az aktuális újdonságokról és ajánlatunkról?
Kövessen bennünket
a Facebook-on